女性と男性のハートの使い方の違いとは一体
あなたは異性におくるメールの中にハートの絵文字を用いることがあるであろうか?女性の何気ないハートマークに踊らされている男性はいるのであろうか?先日、異文化交流を行った際の話である。韓国人男性が友人に好意を抱いていたようであった。友達はその気もなく、普通に話していることを男性は不思議に思った様子であった。そして、ふと私のほうを向き「彼女は僕のことがすきなのであろうか」と尋ねてくるのである。まだ2回しか会ったことのない相手に対して、一体どうしてそのようなことを感じ、尋ねてきたのであろうかと眼が点になってしまった。
どうしてそのような事を聞くのかと尋ねてみた所メールによくハートを使ってくるからというのである。韓国では、女性が男性にハートを使う場合、意識をしていることを示しているのだという。そういえば、中学生の頃はそのような事を雑誌で読んだ気がするなと、ふと考えてしまった。どうも彼曰く、女性同士では、よくつかっているようであるが男性が使うと重みが増してしまうようである。その瞬間携帯を開き、男性陣のメールをみてみると。確かに、言われてみればない事もないが、女性陣に比べてみるとぐっと減ってしまう印象を受けた。
そして、驚きを隠せなかったことが、韓国では、もし、異性からハートマークの付いたメールが届いたのを知られてしまえば、次の瞬間、問い詰められる羽目になるということである。しかし、こちら側からありがとう(ハート)などよく使うはなしであり、可愛くて使いやすいというのが女性陣の本音であろう。そんな、いちいちハートマークに気をとられなくてもいい話なのではないであろうかと思ったものの、韓国では、それが大きな問題に繋がることがあるのだという。「どれだけ束縛する彼女なのであろうか」と考えずにはいられなかった。まさに異文化交流であるなとまじまじと考えさせられてしまった。男性たちはどう思ってとらえていたか、まったく持って知らないが、女性のハートマークには、大して愛情はこめられていないのである。